Maybe I'm in the black, maybe I'm on my knees
Maybe I'm in the gap between the two trapezes But my heart is beating and my pulses start Cathedrals in my heart |
Quizá esté de luto, quizá esté arrodillado
Quizá esté en la brecha entre dos trapecios Pero mi corazón está latiendo y mis pulsos cobran vida Catedrales en mi corazón |
So it's over
This time, you're flyin' home This time, I know no song Can stop it slowly burn Can stop it slowly goin' |
Así que se ha terminado
Esta vez, sé que vuelas a casa Esta vez, no se me ocurre ninguna canción No puedo evitar que se queme lentamente No puedo evitar que sea lentamente |
They got one eye watching you
And one eye on what you do So be careful what it is you're trying to do And be careful when you're walking in the view Just be careful when you're walking in the view |
Tienen un ojo que te esta mirando
Y un ojo sobre lo que haces Así que ten cuidado con quienes estas hablando Y ten cuidado cuando caminás quien te mira Solo ten cuidado cuando caminas quien te mira |
I could have been a princess, you'd be a king
Could have had a castle and worn a ring But no, oh, you let me go You stole my star You stole my star Because you really hurt me No, you really hurt me |
Yo podría haber sido una princesa, tú serías un rey,
podrías haber tenido un castillo y llevar un anillo, pero no, oh, me dejaste ir. Robaste mi estrella, robaste mi estrella. Porque realmente me hiciste daño, no, realmente me hiciste daño. |